{"id":14589,"date":"2021-12-23T12:48:05","date_gmt":"2021-12-23T11:48:05","guid":{"rendered":"https:\/\/innerfrench.com\/?p=14589"},"modified":"2025-10-01T12:51:09","modified_gmt":"2025-10-01T10:51:09","slug":"105-le-francais-quebecois","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/innerfrench.com\/105-le-francais-quebecois\/","title":{"rendered":"#105 Le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois"},"content":{"rendered":"\n<p>Salut \u00e0 toutes et \u00e0 tous ! Je suis ravi de vous retrouver apr\u00e8s cette longue pause qui n&#8217;\u00e9tait pas pr\u00e9vue. Donc pour commencer, je voudrais m&#8217;excuser : d\u00e9sol\u00e9 pour mon absence. Je sais que certains d&#8217;entre vous commen\u00e7aient \u00e0 s&#8217;inqui\u00e9ter, et c&#8217;est bien normal, vu le contexte actuel. On a commenc\u00e9 \u00e0 recevoir pas mal d&#8217;emails de personnes qui nous demandaient si tout allait bien, si toute l&#8217;\u00e9quipe \u00e9tait en bonne sant\u00e9. Donc oui, je vous rassure, toute l&#8217;\u00e9quipe est en bonne sant\u00e9. On n&#8217;est pas malades. D&#8217;ailleurs, j&#8217;ai envoy\u00e9 un email la semaine derni\u00e8re pour rassurer tout le monde. Mais comme vous n&#8217;\u00eates pas tous abonn\u00e9s \u00e0 la newsletter, je le r\u00e9p\u00e8te ici. Je vais vous expliquer pourquoi il n&#8217;y a pas eu d&#8217;\u00e9pisodes ces derni\u00e8res semaines.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd06\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:01:00', ts_id:'6927d2d04bd06', play_icon:'' }) ;\">[00:01:00]<\/a> En fait, c&#8217;est parce que j&#8217;\u00e9tais en plein d\u00e9m\u00e9nagement. Donc \u00e7a y est, j&#8217;ai enfin emm\u00e9nag\u00e9 dans mon nouvel appartement, ou plut\u00f4t notre nouvel appartement, celui qu&#8217;on a achet\u00e9 avec ma copine. \u00c7a fait un an qu&#8217;on l&#8217;a achet\u00e9 mais il y avait des r\u00e9novations, etc. \u00c7a a pris plus de temps que pr\u00e9vu. Et l\u00e0, en novembre, \u00e7a y est, on a enfin pu emm\u00e9nager. Mais si vous avez d\u00e9j\u00e0 r\u00e9nov\u00e9 un appartement ou une maison, vous savez comment c&#8217;est. \u00c7a prend toujours plus de temps que pr\u00e9vu. Et l\u00e0, tout n&#8217;est pas encore termin\u00e9. Alors moi, je voulais attendre que mon bureau soit pr\u00eat pour pouvoir enregistrer dans les meilleures conditions, notamment parce qu&#8217;il y a beaucoup d&#8217;\u00e9cho. Donc, je voulais acheter des panneaux acoustiques pour r\u00e9duire l&#8217;\u00e9cho, etc. Enfin, bref, j&#8217;ai fait plein de recherches. Je voulais vraiment avoir les conditions parfaites pour enregistrer. Et comme \u00e7a prenait du temps pour tout installer, eh bien voil\u00e0, je n&#8217;ai pas pu faire de nouvel \u00e9pisode ni de nouvelles vid\u00e9os sur la cha\u00eene YouTube, d&#8217;ailleurs. Bon, l\u00e0, pour \u00eatre honn\u00eate, le bureau n&#8217;est toujours pas pr\u00eat. Mais je me suis dit que je ne pouvais pas vous laisser comme \u00e7a. Je ne pouvais pas vous laisser finir l&#8217;ann\u00e9e sans vous parler une derni\u00e8re fois. Donc j&#8217;ai d\u00e9cid\u00e9 quand m\u00eame de publier cet \u00e9pisode.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd15\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:02:22', ts_id:'6927d2d04bd15', play_icon:'' }) ;\">[00:02:22]<\/a> \u00c7a, c&#8217;\u00e9tait la premi\u00e8re raison, une raison plut\u00f4t logistique. Mais il y a une seconde raison qui explique aussi cette absence, c&#8217;est parce qu&#8217;avec Ania et Ingrid, on a enfin commenc\u00e9 \u00e0 travailler sur nos nouveaux cours. Eh oui, j&#8217;utilise le pluriel parce qu&#8217;il va y en avoir plusieurs. On est comme \u00e7a chez innerFrench, on est tr\u00e8s ambitieux. Alors, \u00e7a fait un moment que je vous en parle parce que le dernier cours que j&#8217;ai sorti, c&#8217;\u00e9tait \u00ab Raconte ton histoire \u00bb, il y a d\u00e9j\u00e0 deux ans. Et depuis, je sais que beaucoup d&#8217;entre vous attendent la suite. Mais voil\u00e0, c&#8217;\u00e9tait difficile avec le podcast, la cha\u00eene YouTube, recruter l&#8217;\u00e9quipe, etc. \u00c7a a pris du temps.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd20\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:03:08', ts_id:'6927d2d04bd20', play_icon:'' }) ;\">[00:03:08]<\/a> Alors l\u00e0, on a profit\u00e9 de cette pause pour vraiment lancer le projet. On a beaucoup brainstorm\u00e9, comme on dit dans les entreprises (on utilise le mot anglais et on en fait un verbe fran\u00e7ais). On a brainstorm\u00e9. On a vraiment mis les choses \u00e0 plat. On a repris la r\u00e9flexion depuis le d\u00e9but pour essayer de cr\u00e9er le meilleur cours possible. On a d\u00e9j\u00e0 le syllabus maintenant, donc il y a plus qu&#8217;\u00e0 cr\u00e9er les le\u00e7ons. Ah \u00e7a, c&#8217;est une bonne structure : \u00ab il y a plus qu&#8217;\u00e0 \u00bb. Bon, ici, je n&#8217;ai pas mis la premi\u00e8re n\u00e9gation, mais normalement, c&#8217;est \u00ab il n&#8217;y a plus qu&#8217;\u00e0 \u00bb, autrement dit, \u00ab il reste seulement \u00e0.\u00bb Il nous reste seulement \u00e0 cr\u00e9er les le\u00e7ons. Bon, je dis \u00e7a de mani\u00e8re un peu humoristique parce qu&#8217;\u00e9videmment, \u00e7a va repr\u00e9senter pas mal de travail dans les prochains mois, de cr\u00e9er ces le\u00e7ons.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd26\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:04:01', ts_id:'6927d2d04bd26', play_icon:'' }) ;\">[00:04:01]<\/a> D&#8217;ailleurs, c&#8217;est pour \u00e7a que le rythme de publication va un peu ralentir. Bon, on va essayer quand m\u00eame de faire au moins un \u00e9pisode du podcast par mois et une ou deux vid\u00e9os sur la cha\u00eene YouTube. Mais voil\u00e0, attendez-vous dans les prochains mois \u00e0 avoir un peu moins de contenus de notre part. Par contre, on va essayer d&#8217;\u00eatre plus r\u00e9guliers et de ne pas vous laisser comme \u00e7a pendant un mois et demi sans vous donner de nouvelles et sans cr\u00e9er de nouveaux contenus pour vous. Voil\u00e0 donc \u00e7a, c&#8217;est un peu notre plan pour 2022.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd2f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:04:34', ts_id:'6927d2d04bd2f', play_icon:'' }) ;\">[00:04:34]<\/a> Alors, l&#8217;\u00e9pisode d&#8217;aujourd&#8217;hui, c&#8217;est un \u00e9pisode qui va \u00eatre aussi disponible en format vid\u00e9o sur la cha\u00eene YouTube. Je pr\u00e9f\u00e8re vous le dire tout de suite au cas o\u00f9 vous auriez envie de le regarder. Cet \u00e9pisode, c&#8217;est une interview avec une professeure de fran\u00e7ais qui vit au Qu\u00e9bec. Et comme le titre de l&#8217;\u00e9pisode l&#8217;indique, on va parler des diff\u00e9rences entre le fran\u00e7ais parl\u00e9 en France et le fran\u00e7ais parl\u00e9 au Canada, en particulier au Qu\u00e9bec. Je sais que beaucoup d&#8217;entre vous apprennent le fran\u00e7ais pour \u00e9migrer, justement, au Canada, et en particulier au Qu\u00e9bec ou dans une autre province dans laquelle on parle fran\u00e7ais. Donc, je me suis dit que \u00e7a serait une bonne id\u00e9e de s&#8217;int\u00e9resser un peu aux diff\u00e9rences au niveau de la prononciation, au niveau de la grammaire, au niveau des expressions, etc.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd35\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:05:30', ts_id:'6927d2d04bd35', play_icon:'' }) ;\">[00:05:30]<\/a> Et l&#8217;invit\u00e9e de cet \u00e9pisode, Genevi\u00e8ve Breton, c&#8217;est une sp\u00e9cialiste en la mati\u00e8re parce qu&#8217;elle est professeure de fran\u00e7ais, et en particulier de francisation. Elle a une cha\u00eene YouTube qui s&#8217;appelle \u00ab Ma prof de fran\u00e7ais \u00bb, sur laquelle elle explique justement de mani\u00e8re assez syst\u00e9matique les diff\u00e9rences et le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois, plut\u00f4t informel. Moi, j&#8217;ai regard\u00e9 plusieurs de ses vid\u00e9os et je les trouve tr\u00e8s bien faites. Elle analyse par exemple des extraits de films et de s\u00e9ries, un peu comme moi je fais aussi. Et j&#8217;apprends toujours de nouvelles choses, j&#8217;apprends toujours des expressions qu\u00e9b\u00e9coises qui sont tr\u00e8s sympas. Donc, je vous encourage vraiment \u00e0 aller regarder sa cha\u00eene, m\u00eame si vous n&#8217;avez pas forc\u00e9ment l&#8217;ambition de d\u00e9m\u00e9nager ou d&#8217;aller vivre au Canada. Je trouve que c&#8217;est tr\u00e8s int\u00e9ressant et \u00e7a permet justement d&#8217;enrichir un peu votre culture d&#8217;apprenants francophones, et de voir qu&#8217;il existe des diff\u00e9rences entre le fran\u00e7ais qu&#8217;on parle au Canada, celui qu&#8217;on parle en France, en Belgique, en Suisse, etc. Dans tous les pays francophones, \u00e0 chaque fois, les habitants adaptent un peu le fran\u00e7ais en fonction de leur histoire, de leur culture.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd3a\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:06:53', ts_id:'6927d2d04bd3a', play_icon:'' }) ;\">[00:06:53]<\/a> Alors, le fran\u00e7ais qu&#8217;on parle en Europe (en France, en Belgique et en Suisse), il est relativement similaire d&#8217;un pays \u00e0 l&#8217;autre. On n&#8217;a aucun probl\u00e8me \u00e0 se comprendre, mis \u00e0 part quelques expressions un peu sp\u00e9cifiques, mais en g\u00e9n\u00e9ral, \u00e7a ne pose pas de probl\u00e8me. Par contre, c&#8217;est vrai qu&#8217;il y a plus de diff\u00e9rences avec le fran\u00e7ais parl\u00e9 au Qu\u00e9bec. Je vous ai peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 dit d&#8217;ailleurs que quand des films qu\u00e9b\u00e9cois sortent en France, ils sont sous-titr\u00e9s. On a besoin des sous-titres pour comprendre certaines expressions. Quand les acteurs parlent vite et qu&#8217;ils utilisent le qu\u00e9b\u00e9cois informel, en g\u00e9n\u00e9ral, on ne comprend rien du tout. Donc, c&#8217;est un peu comme vous parfois quand vous regardez des films en fran\u00e7ais ! Mais vous allez voir que dans cette conversation avec Genevi\u00e8ve, on a globalement pas eu de probl\u00e8me \u00e0 se comprendre. Et \u00e7a va vous permettre justement d&#8217;\u00e9couter une conversation entre un Fran\u00e7ais et une Canadienne pour observer un peu toutes ces diff\u00e9rences. Comme d&#8217;habitude, la transcription compl\u00e8te sera disponible sur innerFrench.com. Et je vous rappelle que vous pouvez aussi regarder la vid\u00e9o sur la cha\u00eene YouTube.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd3f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:20', ts_id:'6927d2d04bd3f', play_icon:'' }) ;\">[00:08:20]<\/a> Salut Gen !<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd48\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:21', ts_id:'6927d2d04bd48', play_icon:'' }) ;\">[00:08:21]<\/a> Salut ! Comment \u00e7a va ?<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd4d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:22', ts_id:'6927d2d04bd4d', play_icon:'' }) ;\">[00:08:22]<\/a> \u00c7a va, \u00e7a va et toi ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd52\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:24', ts_id:'6927d2d04bd52', play_icon:'' }) ;\">[00:08:24]<\/a> \u00c7a va bien, merci.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd59\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04bd59', play_icon:'' }) ;\">[00:08:26]<\/a> Alors, merci d&#8217;avoir accept\u00e9 mon invitation,<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd5f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:28', ts_id:'6927d2d04bd5f', play_icon:'' }) ;\">[00:08:28]<\/a> Mais avec grand plaisir.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd64\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:30', ts_id:'6927d2d04bd64', play_icon:'' }) ;\">[00:08:30]<\/a> \u00c7a me fait tr\u00e8s plaisir de t&#8217;avoir sur la cha\u00eene pour pouvoir parler un peu des diff\u00e9rences entre le fran\u00e7ais de m\u00e9tropole et le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois. Donc toi, t&#8217;es un peu l&#8217;experte sur YouTube sur cette question. Est-ce que tu peux te pr\u00e9senter pour les personnes qui ne connaissent pas encore ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd72\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:08:50', ts_id:'6927d2d04bd72', play_icon:'' }) ;\">[00:08:50]<\/a> Oui, certainement. Je m&#8217;appelle Genevi\u00e8ve Breton. Ma cha\u00eene s&#8217;appelle ma prof de fran\u00e7ais. Et puis moi, je me sp\u00e9cialise sur l&#8217;enseignement de la langue fran\u00e7aise mais du point de vue qu\u00e9b\u00e9cois, donc, le qu\u00e9b\u00e9cois informel, comment on parle dans la vie de tous les jours, comment on parle normalement. J&#8217;ai enseign\u00e9 en francisation \u00e0 l&#8217;universit\u00e9, donc pour les \u00e9tudiants \u00e9trangers qui doivent apprendre le fran\u00e7ais. Et on me disait souvent : \u00ab je comprends tr\u00e8s bien dans la classe, je comprends les profs quand vous me parlez, mais quand j&#8217;arrive dans la vraie vie, c&#8217;est une autre histoire. J&#8217;ai de la difficult\u00e9 \u00e0 communiquer.\u00bb Donc, en cherchant des ressources pour aider mes \u00e9l\u00e8ves, je me suis rendu compte qu&#8217;il y avait pas grand-chose qui \u00e9tait fait sur le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois, ou ce qui \u00e9tait fait, c&#8217;\u00e9tait tr\u00e8s anecdotique. Beaucoup, j&#8217;explique, je sais pas, une expression ou une prononciation sans trop de contexte ou sans trop expliquer d&#8217;o\u00f9 \u00e7a vient. Donc, quand la pand\u00e9mie est arriv\u00e9e, j&#8217;ai d\u00e9cid\u00e9 de lancer la cha\u00eene pour pallier ce manque de ressources sur le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois informel.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd77\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:09:54', ts_id:'6927d2d04bd77', play_icon:'' }) ;\">[00:09:54]<\/a> Pour commencer, j&#8217;aimerais qu&#8217;on&#8230; parce que nous, en France, on a beaucoup de st\u00e9r\u00e9otypes, d&#8217;id\u00e9es pr\u00e9con\u00e7ues sur le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois et au final, on le connait assez mal. Donc, on va essayer de remettre un peu les choses dans leur contexte. Alors, est-ce que le Qu\u00e9bec est la seule province au Canada dans laquelle on parle le fran\u00e7ais?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd81\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04bd81', play_icon:'' }) ;\">[00:10:17]<\/a> Ce n&#8217;est pas la seule province o\u00f9 on parle fran\u00e7ais. C&#8217;est la seule province qui a le fran\u00e7ais comme unique langue officielle. Donc, il y a beaucoup de francophones au Nouveau-Brunswick, dans les Maritimes, en Acadie. Le Nouveau-Brunswick est la seule province canadienne qui a le fran\u00e7ais et l&#8217;anglais comme deux langues officielles. Mais sinon, on retrouve des francophones en Ontario, au Manitoba et jusque sur la c\u00f4te ouest aussi et dans le nord. Les territoires en haut ont souvent le fran\u00e7ais, l&#8217;anglais et des langues autochtones aussi comme langues officielles. Mais le Qu\u00e9bec, c&#8217;est la seule province qui a le fran\u00e7ais comme unique langue officielle<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd87\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:10:56', ts_id:'6927d2d04bd87', play_icon:'' }) ;\">[00:10:56]<\/a> Et est-ce qu&#8217;il y a des diff\u00e9rences ? Est-ce qu&#8217;il y a des accents r\u00e9gionaux, justement, entre le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois et le fran\u00e7ais parl\u00e9 dans ces provinces ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd8c\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:11:04', ts_id:'6927d2d04bd8c', play_icon:'' }) ;\">[00:11:04]<\/a> Oui, il y a deux grands groupes : les Acadiens, dont je viens de vous parler, qui sont un autre groupe de fran\u00e7ais de colons fran\u00e7ais. En fait, ces colons l\u00e0 venaient plus de la r\u00e9gion du Poitou, en grande majorit\u00e9. Donc eux, ils se sont install\u00e9s dans les Maritimes, donc Nouveau-Brunswick, Nouvelle-\u00c9cosse, un peu sur l&#8217;\u00cele du Prince \u00c9douard aussi. Il y a des Acadiens qui vont aussi jusque dans la p\u00e9ninsule gasp\u00e9sienne, au Qu\u00e9bec. Donc eux, c&#8217;est un groupe linguistique qui ont certaines particularit\u00e9s de leur langue. Sinon, il y a les Qu\u00e9b\u00e9cois. Donc c&#8217;est s\u00fbr qu&#8217;on est les francophones majoritaires au Canada. Et puis, ce sont des gens de la Nouvelle-France, donc du Qu\u00e9bec, du territoire du Qu\u00e9bec, qui sont all\u00e9s s&#8217;installer plus vers l&#8217;Ouest. Donc, oui, il y a des diff\u00e9rences. Je pense que les francophones minoritaires au Canada ont plus d&#8217;influence de l&#8217;anglais dans leur langue et dans la prononciation. Mais sinon, c&#8217;est pas mal le m\u00eame vocabulaire qu&#8217;au Qu\u00e9bec.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd90\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:12:02', ts_id:'6927d2d04bd90', play_icon:'' }) ;\">[00:12:02]<\/a> Ok. Et t&#8217;as parl\u00e9 justement des diff\u00e9rences entre le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois formel et informel. Et dis-moi si je me trompe, mais moi, j&#8217;ai l&#8217;impression que le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois formel, il est plus proche du fran\u00e7ais de m\u00e9tropole, du fran\u00e7ais formel, en tout cas de m\u00e9tropole, que le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois informel. Est-ce que ce que mon impression est vraie ou ..?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd95\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:12:29', ts_id:'6927d2d04bd95', play_icon:'' }) ;\">[00:12:29]<\/a> Tu as tout \u00e0 fait raison. Plus on monte dans les registres de langue soutenu, soign\u00e9, moins les diff\u00e9rences r\u00e9gionales sont perceptibles. Je pense que \u00e7a doit \u00eatre vrai avec d&#8217;autres langues aussi. Si on regarde l&#8217;espagnol, par exemple l&#8217;espagnol formel d&#8217;Espagne et formel du Mexique, \u00e7a doit \u00eatre beaucoup plus proche que si les deux parlent en langue populaire, en langue informelle. Donc, c&#8217;est s\u00fbr que c&#8217;est la prononciation. En langue formelle, la grammaire est exactement pareille en France et au Qu\u00e9bec. Le vocabulaire va diff\u00e9rencier un peu, peut-\u00eatre plus pour les r\u00e9alit\u00e9s culturelles, donc une fa\u00e7on de nommer les diff\u00e9rents h\u00f4pitaux ou le syst\u00e8me d&#8217;\u00e9ducation, bien s\u00fbr, \u00e7a va \u00eatre diff\u00e9rent. Mais sinon, la langue, le vocabulaire est semblable. C&#8217;est vraiment la prononciation o\u00f9 est-ce qu&#8217;on reste avec des diff\u00e9rences plus marqu\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bd9f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:13:23', ts_id:'6927d2d04bd9f', play_icon:'' }) ;\">[00:13:23]<\/a> Ouais et puis toutes les r\u00e9f\u00e9rences au hockey, aussi.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bda4\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:13:24', ts_id:'6927d2d04bda4', play_icon:'' }) ;\">[00:13:24]<\/a> Oui, au hockey !<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bda9\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:13:27', ts_id:'6927d2d04bda9', play_icon:'' }) ;\">[00:13:27]<\/a> Au hockey !<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdae\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:13:29', ts_id:'6927d2d04bdae', play_icon:'' }) ;\">[00:13:29]<\/a> Faut pas prononcer le \u00ab h \u00bb : au hockey.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdb3\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:13:29', ts_id:'6927d2d04bdb3', play_icon:'' }) ;\">[00:13:29]<\/a> Ok, au hockey, au hockey ! Justement, donc maintenant, j&#8217;aimerais qu&#8217;on s&#8217;int\u00e9resse un peu aux diff\u00e9rences de prononciation. Toi, tu parles un fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois. Mais est-ce qu&#8217;il existe un seul fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois ou est-ce que l\u00e0 aussi, il y a des diff\u00e9rences de prononciation selon l&#8217;endroit o\u00f9 on se trouve ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdb8\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:13:47', ts_id:'6927d2d04bdb8', play_icon:'' }) ;\">[00:13:47]<\/a> Il y a des diff\u00e9rences, bien entendu, selon les r\u00e9gions du Qu\u00e9bec. Dans ma cha\u00eene, moi je parle, comme tu dis souvent du fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois. Je fais une esp\u00e8ce de g\u00e9n\u00e9ralisation. Je m&#8217;attarde beaucoup aux traits qui sont communs \u00e0 toutes les r\u00e9gions. Mais plus une r\u00e9gion est \u00e9loign\u00e9e de Montr\u00e9al ou des grands centres de Montr\u00e9al, de Qu\u00e9bec&#8230; Mais d\u00e9j\u00e0, entre Montr\u00e9al et Qu\u00e9bec, on note certaines diff\u00e9rences d&#8217;accent. Puis l\u00e0, dans les r\u00e9gions un peu plus \u00e9loign\u00e9es (Saguenay, Lac-Saint-Jean), ils ont un accent bien reconnaissable, en Gasp\u00e9sie&#8230; Donc, c&#8217;est \u00e7a, chaque r\u00e9gion a ses particularit\u00e9s au niveau du vocabulaire, beaucoup. Puis certaines r\u00e9gions ont des traits de prononciation plus marqu\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdbc\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:14:28', ts_id:'6927d2d04bdbc', play_icon:'' }) ;\">[00:14:28]<\/a> Ok ok. Donc on va essayer de comparer un peu ton accent et le mien. Donc voil\u00e0, moi je ne peux pas pr\u00e9tendre repr\u00e9senter tout le fran\u00e7ais de m\u00e9tropole puisque moi aussi j&#8217;ai un accent, l&#8217;accent de r\u00e9gion centre (je ne sais pas s&#8217;il s&#8217;appelle comme \u00e7a, mais voil\u00e0). Donc, je crois qu&#8217;une premi\u00e8re diff\u00e9rence, c&#8217;est au niveau de la prononciation des \u00ab a \u00bb. Donc ce que je te propose, c&#8217;est que moi, je vais lire certaines phrases. Et puis toi, tu vas les r\u00e9p\u00e9ter comme \u00e7a, on va essayer d&#8217;\u00e9couter les diff\u00e9rences. Ok ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdc6\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:02', ts_id:'6927d2d04bdc6', play_icon:'' }) ;\">[00:15:02]<\/a> Allons-y !<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdcb\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:02', ts_id:'6927d2d04bdcb', play_icon:'' }) ;\">[00:15:02]<\/a> C&#8217;est pour \u00e7a.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdd0\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:04', ts_id:'6927d2d04bdd0', play_icon:'' }) ;\">[00:15:04]<\/a> C&#8217;est pour \u00e7a.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdd5\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:04', ts_id:'6927d2d04bdd5', play_icon:'' }) ;\">[00:15:06]<\/a> Hmm, ok. La base.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bddb\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:12', ts_id:'6927d2d04bddb', play_icon:'' }) ;\">[00:15:12]<\/a> La base.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bde0\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:12', ts_id:'6927d2d04bde0', play_icon:'' }) ;\">[00:15:12]<\/a> Le climat.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bde5\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04bde5', play_icon:'' }) ;\">[00:15:13]<\/a> Le climat.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdeb\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04bdeb', play_icon:'' }) ;\">[00:15:13]<\/a> Le regard.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdf0\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04bdf0', play_icon:'' }) ;\">[00:15:17]<\/a> Le regard.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdf6\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04bdf6', play_icon:'' }) ;\">[00:15:21]<\/a> Arr\u00eate !<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bdfb\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:21', ts_id:'6927d2d04bdfb', play_icon:'' }) ;\">[00:15:21]<\/a> Arr\u00eate !<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be00\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:23', ts_id:'6927d2d04be00', play_icon:'' }) ;\">[00:15:23]<\/a> Hmm hmm, ok. Donc l\u00e0, c&#8217;est int\u00e9ressant aussi sur \u00ab arr\u00eate \u00bb parce qu&#8217;il y a une diff\u00e9rence au niveau de la prononciation de l&#8217;accent circonflexe, du \u00ab \u00ea \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be06\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:15:31', ts_id:'6927d2d04be06', play_icon:'' }) ;\">[00:15:31]<\/a> Tout \u00e0 fait. On parlait tout \u00e0 l&#8217;heure des distinctions Montr\u00e9al-Qu\u00e9bec. \u00c7a, c&#8217;est un mot, il y a comme une fronti\u00e8re quelque part entre Montr\u00e9al et Qu\u00e9bec. Je ne me rappelle pas laquelle qui est lequel. Je pense qu&#8217;\u00e0 Qu\u00e9bec, c&#8217;est \u00ab arr\u00eate \u00bb, on prononce comme toi, \u00ab arr\u00eate \u00bb. Et \u00e0 Montr\u00e9al, c&#8217;est \u00ab arr\u00eate \u00bb, \u00ab arr\u00eate \u00bb avec un \u00ab \u00ea \u00bb plus long. Au Qu\u00e9bec, on a gard\u00e9 la distinction&#8230; ben l\u00e0, on parlait des \u00ab a \u00bb tout \u00e0 l&#8217;heure. Donc il y a deux types de \u00ab a \u00bb : le \u00ab a \u00bb de pattes et le \u00ab a \u00bb de \u00ab p\u00e2tes \u00bb, qui est plus long, qui est plus \u00e0 l&#8217;arri\u00e8re de la bouche. On a gard\u00e9 deux \u00ab \u00e8 \u00bb : le \u00ab \u00e8 \u00bb de \u00ab mettre \u00bb et le \u00ab a\u00ee \u00bb de \u00ab ma\u00eetre \u00bb ou de \u00ab arr\u00eate \u00bb que on entend le circonflexe.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be0b\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:16:12', ts_id:'6927d2d04be0b', play_icon:'' }) ;\">[00:16:12]<\/a> Ouais, justement, \u00e7a, \u00e7a vous permet de distinguer des mots qui sont des homonymes en fran\u00e7ais, par exemple, le verbe \u00ab mettre \u00ab et le nom \u00ab ma\u00eetre \u00bb, \u00ab un ma\u00eetre.\u00bb En fran\u00e7ais, c&#8217;est la m\u00eame prononciation, alors que vous, le verbe, c&#8217;est :.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be15\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:16:29', ts_id:'6927d2d04be15', play_icon:'' }) ;\">[00:16:29]<\/a> \u00ab Mettre. \u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be1a\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:16:31', ts_id:'6927d2d04be1a', play_icon:'' }) ;\">[00:16:31]<\/a> Et le nom :<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be1f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:16:32', ts_id:'6927d2d04be1f', play_icon:'' }) ;\">[00:16:32]<\/a> \u00ab Ma\u00eetre.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be23\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:16:34', ts_id:'6927d2d04be23', play_icon:'' }) ;\">[00:16:34]<\/a> Donc, c&#8217;est assez pratique d&#8217;avoir cette&#8230; de prononcer cet accent circonflexe.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be28\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:16:38', ts_id:'6927d2d04be28', play_icon:'' }) ;\">[00:16:38]<\/a> Tout \u00e0 fait. Et d&#8217;ailleurs, quand ils ont d\u00e9cid\u00e9 de r\u00e9former l&#8217;orthographe dans les ann\u00e9es 90, qu&#8217;ils ont fait dispara\u00eetre, \u00ab dispara\u00eetre \u00bb ce circonflexe-l\u00e0 sur le \u00ab \u00ee \u00bb, je trouvais \u00e7a dommage parce qu&#8217;au Qu\u00e9bec, on l&#8217;entend : donc \u00ab prochaine \u00bb, \u00ab une prochaine \u00bb, mais \u00ab une cha\u00eene \u00bb, \u00ab ma cha\u00eene YouTube.\u00bb Donc moi, je l&#8217;entends, le circonflexe, mais bon, on n&#8217;est plus oblig\u00e9 de l&#8217;\u00e9crire.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be2d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:07', ts_id:'6927d2d04be2d', play_icon:'' }) ;\">[00:17:07]<\/a> Ok, ok. Ensuite, il y a des diff\u00e9rences au niveau des voyelles nasales, aussi. Alors l\u00e0 aussi, je te propose de faire le m\u00eame exercice.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be32\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:16', ts_id:'6927d2d04be32', play_icon:'' }) ;\">[00:17:16]<\/a> Allons-y.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be37\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:16', ts_id:'6927d2d04be37', play_icon:'' }) ;\">[00:17:16]<\/a> Le pain.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be3b\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:18', ts_id:'6927d2d04be3b', play_icon:'' }) ;\">[00:17:18]<\/a> Le pain.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be40\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:20', ts_id:'6927d2d04be40', play_icon:'' }) ;\">[00:17:20]<\/a> Le train.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be49\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:21', ts_id:'6927d2d04be49', play_icon:'' }) ;\">[00:17:21]<\/a> Le train.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be4e\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:21', ts_id:'6927d2d04be4e', play_icon:'' }) ;\">[00:17:21]<\/a> Un enfant.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be53\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:23', ts_id:'6927d2d04be53', play_icon:'' }) ;\">[00:17:23]<\/a> Un enfant.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be58\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:28', ts_id:'6927d2d04be58', play_icon:'' }) ;\">[00:17:28]<\/a> Celui-l\u00e0, on va le r\u00e9p\u00e9ter parce que justement, il y en a deux. Il y a le \u00ab en \u00bb de&#8230; le premier \u00ab enfant \u00bb. Un enfant.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be5d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:35', ts_id:'6927d2d04be5d', play_icon:'' }) ;\">[00:17:35]<\/a> Un enfant, un enfant. Moi j&#8217;ai deux \u00ab en \u00bb diff\u00e9rents.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be61\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:41', ts_id:'6927d2d04be61', play_icon:'' }) ;\">[00:17:41]<\/a> Ouais. Alors que nous, en m\u00e9tropole, c&#8217;est exactement le m\u00eame en : en et an. Un parent.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be66\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:52', ts_id:'6927d2d04be66', play_icon:'' }) ;\">[00:17:52]<\/a> Un parent.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be6b\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:52', ts_id:'6927d2d04be6b', play_icon:'' }) ;\">[00:17:52]<\/a> L&#8217;adjectif \u00ab brun \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be70\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:54', ts_id:'6927d2d04be70', play_icon:'' }) ;\">[00:17:54]<\/a> Brun.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be76\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'0', ts_id:'6927d2d04be76', play_icon:'' }) ;\">[00:17:56]<\/a> Et le dernier : une princesse.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be7b\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:17:59', ts_id:'6927d2d04be7b', play_icon:'' }) ;\">[00:17:59]<\/a> Une princesse.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be7f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:18:00', ts_id:'6927d2d04be7f', play_icon:'' }) ;\">[00:18:00]<\/a> Donc nous, la prononciation de nos voyelles nasales, c&#8217;est un peu plus derri\u00e8re, \u00e0 l&#8217;arri\u00e8re de la bouche, et vous, c&#8217;est plus sur le bord des l\u00e8vres.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be84\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:18:09', ts_id:'6927d2d04be84', play_icon:'' }) ;\">[00:18:09]<\/a> Je pense qu&#8217;en g\u00e9n\u00e9ral, effectivement, les voyelles nasales fran\u00e7aises sont plus post\u00e9rieures et sont plus ouvertes : enfant, un enfant, un enfant. Notre \u00ab in \u00bb est plus ferm\u00e9 que le v\u00f4tre. Donc, quand tu dis \u00ab princesse \u00bb, moi c&#8217;est \u00ab princesse \u00bb, ma bouche est moins ouverte. Et effectivement, c&#8217;est un peu plus \u00e0 l&#8217;avant de la bouche, plus vers le nez.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be89\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:18:34', ts_id:'6927d2d04be89', play_icon:'' }) ;\">[00:18:34]<\/a> C&#8217;est vrai.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be8d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:18:34', ts_id:'6927d2d04be8d', play_icon:'' }) ;\">[00:18:34]<\/a> D&#8217;ailleurs ce trait-l\u00e0, de trait nasal, quand un Europ\u00e9en veut imiter un Qu\u00e9b\u00e9cois, c&#8217;est souvent une des premi\u00e8res choses que vous remarquez, qui vous saute aux oreilles et que vous allez tenter d&#8217;exag\u00e9rer. Donc, \u00e7a devient vite tr\u00e8s caricatural si on ne ma\u00eetrise pas bien ce trait-l\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be96\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:18:53', ts_id:'6927d2d04be96', play_icon:'' }) ;\">[00:18:53]<\/a> C&#8217;est vrai, c&#8217;est vrai. Justement, qu&#8217;est-ce que vous pensez&#8230; parce que les Fran\u00e7ais, souvent, ont, comme sur beaucoup de sujets, un avis tr\u00e8s tranch\u00e9 sur l&#8217;accent qu\u00e9b\u00e9cois. Alors, il y en a qui trouvent \u00e7a mignon, cute, adorable, etc. Et d&#8217;autres, au contraire, qui trouvent cet accent horrible. Qu&#8217;est-ce que vous pensez au Qu\u00e9bec, justement&#8230; Parce qu&#8217;il y a beaucoup de Fran\u00e7ais qui d\u00e9m\u00e9nagent, notamment \u00e0 Montr\u00e9al&#8230; Qu&#8217;est-ce que vous pensez quand les Fran\u00e7ais ont ce genre d&#8217;avis sur votre fa\u00e7on de parler fran\u00e7ais ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04be9b\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:19:26', ts_id:'6927d2d04be9b', play_icon:'' }) ;\">[00:19:26]<\/a> Ben, je ne peux pas me prononcer pour tous les Qu\u00e9b\u00e9cois. Mais personnellement, quand j&#8217;entends des adjectifs comme \u00ab pittoresque \u00bb ou des choses comme \u00e7a, bon, c&#8217;est \u00e0 la limite un peu condescendant parfois. Mais je pense que c&#8217;est juste une question d&#8217;exposition, encore une fois. Tu sais, la premi\u00e8re fois, moi, que j&#8217;ai entendu un accent de la Provence, j&#8217;ai trouv\u00e9 \u00e7a dont joli et dont chantant. Tu sais, c&#8217;est tellement clich\u00e9. Alors probablement que quelqu&#8217;un de Marseille qui m&#8217;entendrait dire \u00e7a, il ferait comme : \u00abrevenez-en, l\u00e0, c&#8217;est comme \u00e7a qu&#8217;on parle, pis c&#8217;est pas plus pittoresque qu&#8217;un autre accent.\u00bb Donc, je pense que c&#8217;est normal d&#8217;avoir une r\u00e9action au d\u00e9but, la premi\u00e8re fois qu&#8217;on est expos\u00e9 \u00e0 quelque chose. Mais il faut juste rester conscient que&#8230; On peut garder nos commentaires pour nous, des fois.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bea0\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:20:17', ts_id:'6927d2d04bea0', play_icon:'' }) ;\">[00:20:17]<\/a> C&#8217;est vrai, c&#8217;est vrai. Et pour finir, sur cette question de prononciation, il y a aussi la fa\u00e7on, justement, de prononcer les pronoms personnels, notamment la troisi\u00e8me personne du singulier. Donc, \u00ab il \u00bb \u00ab elle \u00bb, en tout cas dans le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois informel, vous, comment vous le prononcez ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bea5\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:20:37', ts_id:'6927d2d04bea5', play_icon:'' }) ;\">[00:20:37]<\/a> Donc, les \u00ab l \u00bb ont tendance \u00e0 dispara\u00eetre. Le \u00ab l \u00bb, c&#8217;est une consonne liquide, puis dans mes formations, c&#8217;est quelque chose que j&#8217;explique l\u00e0 pour que les gens arrivent \u00e0 syst\u00e9matiser un peu ces prononciations-l\u00e0. Il y a des raisons pourquoi que le \u00ab l \u00bb dispara\u00eet. Puis c&#8217;est pas vrai juste au Qu\u00e9bec. C&#8217;est vrai en France aussi, je pense, dans le fran\u00e7ais informel. Donc \u00ab il vient \u00bb par exemple, \u00abi vient \u00bb, le \u00ab l \u00bb disparait simplement : \u00ab i vient\u00bb. Et pour le \u00ab elle \u00bb aussi. Donc mes deux \u00ab l \u00bb vont avoir tendance \u00e0 dispara\u00eetre. Vous, en France, vous dites \u00ab e vient \u00bb, si je ne m&#8217;abuse.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bea9\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:14', ts_id:'6927d2d04bea9', play_icon:'' }) ;\">[00:21:14]<\/a> Hmm hmm, ouais, ouais.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04beb2\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:15', ts_id:'6927d2d04beb2', play_icon:'' }) ;\">[00:21:15]<\/a> \u00ab E vient \u00bb, \u00ab e peut \u00bb, j&#8217;entends souvent \u00e7a en fran\u00e7ais europ\u00e9en.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04beb8\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:17', ts_id:'6927d2d04beb8', play_icon:'' }) ;\">[00:21:17]<\/a> C&#8217;est vrai.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bebc\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:17', ts_id:'6927d2d04bebc', play_icon:'' }) ;\">[00:21:17]<\/a> Nous, notre \u00ab e \u00bb est devenu un peu plus ouvert, donc \u00ab a vient \u00bb. \u00c7a va \u00eatre un simple \u00ab a \u00bb. \u00ab A vient \u00bb, \u00ab a peut.\u00bb Et l\u00e0, si mon verbe commence par une voyelle, je garde le \u00ab l \u00bb pour faire la liaison, donc \u00ab al arrive \u00bb, \u00ab al habite \u00e0 Montr\u00e9al \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bec1\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:32', ts_id:'6927d2d04bec1', play_icon:'' }) ;\">[00:21:32]<\/a> Ok. Nous, on fait \u00e7a aussi avec \u00ab il \u00bb. Donc c&#8217;est vrai que le \u00ab il \u00bb devient \u00ab i \u00bb dans le fran\u00e7ais informel. Par exemple, \u00ab i peut pas \u00bb au lieu de \u00ab il ne peut pas.\u00bb Par contre, quand le verbe commence par une voyelle, l\u00e0 on garde le \u00ab l \u00bb, alors que vous, non. Donc toi, tu as dit \u00ab i arrive \u00bb, c&#8217;est \u00e7a ? Nous, on dirait pas \u00e7a. On dit \u00ab il arrive \u00bb m\u00eame dans la langue informelle.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bec6\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:58', ts_id:'6927d2d04bec6', play_icon:'' }) ;\">[00:21:58]<\/a> Ok.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bed5\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:21:58', ts_id:'6927d2d04bed5', play_icon:'' }) ;\">[00:21:58]<\/a> Maintenant, on va parler peut-\u00eatre de la grammaire informelle. Alors au niveau de la grammaire, ce que j&#8217;ai remarqu\u00e9, c&#8217;est que vous avez tendance \u00e0 utiliser \u00ab tu \u00bb un peu dans tous les sens. Alors, est-ce que tu peux m&#8217;expliquer \u00e7a ? \u00c0 quoi \u00e7a correspond ce \u00ab tu \u00bb, notamment dans les questions ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04beda\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:22:16', ts_id:'6927d2d04beda', play_icon:'' }) ;\">[00:22:16]<\/a> Oui, tout \u00e0 fait. Alors, notre fameux \u00ab tu \u00bb interrogatif, c&#8217;est quelque chose qui frappe beaucoup les francophones. D&#8217;ailleurs, quand ils arrivent au Qu\u00e9bec, ils ont tendance \u00e0 se demander pourquoi on double le pronom : \u00ab Tu veux-tu manger ?\u00bb Et que des fois, ils pensent qu&#8217;on se m\u00e9lange avec le vouvoiement. \u00ab Vous voulez-tu manger ?\u00bb En fait, ce qu&#8217;il y a \u00e0 savoir, c&#8217;est que ce n&#8217;est pas un pronom personnel. Ce n&#8217;est pas le \u00ab tu \u00bb de \u00ab toi \u00bb, du pronom qui repr\u00e9sente la deuxi\u00e8me personne. C&#8217;est vraiment une particule interrogative. Et \u00e7a vient du \u00ab ti \u00bb. Donc en fran\u00e7ais, plus r\u00e9gional, plus archa\u00efque aussi, j&#8217;oserais dire, on peut rajouter un \u00ab ti \u00bb apr\u00e8s le verbe pour en faire une question ferm\u00e9e. C&#8217;est l&#8217;\u00e9quivalent de \u00ab est-ce que.\u00bb Donc, \u00ab est-ce que tu manges ?\u00bb = \u00ab tu manges-ti ?\u00bb, et \u00e7a me fait une question ferm\u00e9e. Et au Qu\u00e9bec, les gens savaient pas vraiment d&#8217;o\u00f9 \u00e7a venait, cette particule-l\u00e0. Ils ont pens\u00e9 que c&#8217;\u00e9tait le \u00ab tu \u00bb pronom personnel. Par hyper correction, ils ont transform\u00e9 le \u00ab ti \u00bb en \u00ab tu.\u00bb Et c&#8217;est ce qui nous donne les fameuses questions en \u00ab tu.\u00bb Mais c&#8217;est tellement \u00e9conomique et pratique comme formulation. Je peux l&#8217;utiliser \u00e0 n&#8217;importe quel sujet, n&#8217;importe quelle personne grammaticale, n&#8217;importe quel verbe, n&#8217;importe quel temps de verbe. Donc, \u00ab On y va-tu ? \u00bb, \u00ab Vous voulez-tu manger ? \u00bb, \u00ab On va-tu ? \u00bb, \u00ab Elle peut-tu ? \u00bb, \u00ab Elle pouvait-tu ? \u00bb donc&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bee0\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:23:45', ts_id:'6927d2d04bee0', play_icon:'' }) ;\">[00:23:45]<\/a> \u00ab Il mouille-tu ? \u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bee9\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:23:46', ts_id:'6927d2d04bee9', play_icon:'' }) ;\">[00:23:46]<\/a> \u00ab Il mouille-tu ? \u00bb, m\u00eame pour les impersonnels. C&#8217;est vraiment pratique et tr\u00e8s \u00e9conomique.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04beef\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:23:52', ts_id:'6927d2d04beef', play_icon:'' }) ;\">[00:23:52]<\/a> Ok, c&#8217;est vrai, c&#8217;est plus pratique que \u00ab est-ce que \u00bb, notamment.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bef4\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:23:56', ts_id:'6927d2d04bef4', play_icon:'' }) ;\">[00:23:56]<\/a> C&#8217;est plus court.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04befa\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:23:57', ts_id:'6927d2d04befa', play_icon:'' }) ;\">[00:23:57]<\/a> Maintenant, on va s&#8217;int\u00e9resser un peu au vocabulaire. Il y a des incontournables, des choses dont on est oblig\u00e9 de parler. Alors moi, je vais les dire en fran\u00e7ais de m\u00e9tropole et puis toi, tu vas donner la version en fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois, \u00e7a marche ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04beff\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:12', ts_id:'6927d2d04beff', play_icon:'' }) ;\">[00:24:12]<\/a> Parfait, c&#8217;est vendu.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf04\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:12', ts_id:'6927d2d04bf04', play_icon:'' }) ;\">[00:24:12]<\/a> Une voiture.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf09\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:14', ts_id:'6927d2d04bf09', play_icon:'' }) ;\">[00:24:14]<\/a> Un char.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf0e\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:16', ts_id:'6927d2d04bf0e', play_icon:'' }) ;\">[00:24:16]<\/a> Ok, et il me semble que maintenant, il y a diff\u00e9rents&#8230; Selon les contextes, vous ne dites pas toujours \u00ab un char \u00bb, c&#8217;est \u00e7a ? Ou selon les registres de langue ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf14\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:24', ts_id:'6927d2d04bf14', play_icon:'' }) ;\">[00:24:24]<\/a> Tout \u00e0 fait. Alors l\u00e0, moi, comme on a dit tant\u00f4t, plus on descend dans les variantes populaires, plus c&#8217;est diff\u00e9rent, \u00e9loign\u00e9. Donc je vais vraiment avec le fran\u00e7ais populaire. Fait que \u00e7a serait \u00ab un char \u00bb. Informel, une auto, une automobile. Est ce que&#8230; \u00e7a doit s&#8217;utiliser en France aussi, une auto ?<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf19\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:44', ts_id:'6927d2d04bf19', play_icon:'' }) ;\">[00:24:44]<\/a> On l&#8217;utilise tr\u00e8s rarement, mais on a le mot ouais.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf1e\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:47', ts_id:'6927d2d04bf1e', play_icon:'' }) ;\">[00:24:47]<\/a> Ok. Puis standard neutre : une voiture.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf24\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:51', ts_id:'6927d2d04bf24', play_icon:'' }) ;\">[00:24:51]<\/a> Un v\u00e9lo.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf2d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:24:53', ts_id:'6927d2d04bf2d', play_icon:'' }) ;\">[00:24:53]<\/a> Quand j&#8217;\u00e9tais petite&#8230; Maintenant, on l&#8217;entend beaucoup le v\u00e9lo ici, c&#8217;est tr\u00e8s tendance d&#8217;aller travailler en v\u00e9lo. Quand j&#8217;\u00e9tais petite, on parlait d&#8217;un bicyc&#8217;. Un bicyc&#8217;, c&#8217;est la contraction d&#8217;une bicyclette. Mais&#8230; C&#8217;est \u00e7a. Je pense que dans les derni\u00e8res ann\u00e9es, avec toute la mode de faire attention \u00e0 \u00eatre plus plus actif et \u00e9viter les moyens de transport polluants, ben aller travailler en v\u00e9lo&#8230; les gens parlent de plus en plus du v\u00e9lo et on a adopt\u00e9 le m\u00eame mot que vous.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf32\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:25:25', ts_id:'6927d2d04bf32', play_icon:'' }) ;\">[00:25:25]<\/a> Ok, \u00e7a, c&#8217;\u00e9tait pour les modes de transport. Et \u00ab des chaussures.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf37\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:25:30', ts_id:'6927d2d04bf37', play_icon:'' }) ;\">[00:25:30]<\/a> Des souliers. Le terme g\u00e9n\u00e9rique ici, c&#8217;est \u00ab des souliers.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf3c\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:25:35', ts_id:'6927d2d04bf3c', play_icon:'' }) ;\">[00:25:35]<\/a> Ok. Donc, c&#8217;est int\u00e9ressant parce que nous, c&#8217;est des mots qui semblent tr\u00e8s d\u00e9mod\u00e9s maintenant, mais qu&#8217;on utilisait encore au d\u00e9but du XXe si\u00e8cle, je dirais dans la premi\u00e8re moiti\u00e9 du XXe si\u00e8cle. Donc forc\u00e9ment, on les comprend, on les conna\u00eet, mais en m\u00e9tropole, ils sont plus utilis\u00e9s maintenant.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf40\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:25:54', ts_id:'6927d2d04bf40', play_icon:'' }) ;\">[00:25:54]<\/a> Mais c&#8217;est dr\u00f4le. Je pense que&#8230; Je ne me souviens pas si c&#8217;est la Belgique ou la Suisse, mais il y a un de ces deux pays-l\u00e0 qui a aussi le&#8230; Le g\u00e9n\u00e9rique, c&#8217;est aussi \u00ab souliers \u00bb. Donc il y a certains traits que c&#8217;est vous qui avez chang\u00e9s, en fait, puis le reste de de la Francophonie a gard\u00e9 d&#8217;autres mots plus qui sont maintenant archa\u00efques pour vous.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf45\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:26:14', ts_id:'6927d2d04bf45', play_icon:'' }) ;\">[00:26:14]<\/a> C&#8217;est vrai. Ouais et l\u00e0 en plus, on approche de No\u00ebl et il y a la fameuse chanson \u00ab Petit papa No\u00ebl.\u00bb Dans cette chanson, on utilise le mot \u00ab souliers \u00bb, toujours. \u00ab Dans nos petits souliers.\u00bb Donc, voil\u00e0, tout le monde conna\u00eet encore le mot. Qu&#8217;est-ce qu&#8217;on a d&#8217;autre ? Ah oui, pour&#8230; si je veux parler de ma petite copine ou ma copine, vous, vous avez une autre expression pour \u00e7a ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf49\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:26:38', ts_id:'6927d2d04bf49', play_icon:'' }) ;\">[00:26:38]<\/a> Oui, donc, la petite amie, c&#8217;est \u00ab une blonde \u00bb. Et \u00e7a n&#8217;a rien \u00e0 voir avec la couleur des cheveux. Donc mon chum peut parler de moi comme \u00e9tant sa blonde, m\u00eame si j&#8217;ai les cheveux bruns.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf4e\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:26:48', ts_id:'6927d2d04bf4e', play_icon:'' }) ;\">[00:26:48]<\/a> Et donc, lui, tu as dit que c&#8217;est ton chum.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf57\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:26:51', ts_id:'6927d2d04bf57', play_icon:'' }) ;\">[00:26:51]<\/a> Mon chum, bah oui, c&#8217;est vrai, j&#8217;ai vendu le punch. Fait que un petit ami, c&#8217;est \u00ab un chum. \u00bb C&#8217;est un&#8230; \u00e7a vient de l&#8217;anglais, bien s\u00fbr, chum. Mais c&#8217;est dr\u00f4le parce que mes amis am\u00e9ricains n&#8217;utilisent pas vraiment ce mot-l\u00e0. Pour eux, \u00e7a sonne aussi archa\u00efque. Donc j&#8217;ai appris plus tard que c&#8217;\u00e9tait de l&#8217;anglais britannique archa\u00efque. Donc c&#8217;est dr\u00f4le de voir que nous&#8230; certains anglicismes ont \u00e9t\u00e9 emprunt\u00e9s du temps vraiment plus de la conqu\u00eate anglaise. Donc c&#8217;est tr\u00e8s dr\u00f4le.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf5c\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:27:20', ts_id:'6927d2d04bf5c', play_icon:'' }) ;\">[00:27:20]<\/a> C&#8217;est vrai. \u00c7a sonne bien, \u00ab mon chum \u00bb. Mais \u00e7a peut avoir diff\u00e9rents sens aussi, non ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf60\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:27:24', ts_id:'6927d2d04bf60', play_icon:'' }) ;\">[00:27:24]<\/a> Oui, il faut faire attention. Donc, \u00ab chum \u00bb, le vrai sens en anglais, c&#8217;est \u00abun camarade \u00bb, \u00ab un ami.\u00bb Donc on peut parler de \u00ab mon chum \u00bb, \u00ab mon chum de gars \u00bb. Si je pr\u00e9cise \u00ab de gars \u00bb ou \u00ab ma chum de fille \u00bb parce que le mot peut \u00eatre employ\u00e9 au f\u00e9minin aussi. Donc, mon chum de gars, ma chum de fille, l\u00e0, c&#8217;est s\u00fbr que c&#8217;est un ami. Au pluriel aussi : \u00ab je vais aller prendre une bi\u00e8re avec mes chums \u00bb, mes amis. Je pense que vous diriez \u00ab mes potes \u00bb dans cette situation-l\u00e0 ?<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf65\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:27:50', ts_id:'6927d2d04bf65', play_icon:'' }) ;\">[00:27:50]<\/a> Tout \u00e0 fait.<\/p>\n\n\n\n<p><a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf6a\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:27:51', ts_id:'6927d2d04bf6a', play_icon:'' }) ;\">[00:27:51]<\/a> Mais quand je dis \u00ab mon chum \u00bb, habituellement, c&#8217;est mon petit ami, mon copain.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf6f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:27:55', ts_id:'6927d2d04bf6f', play_icon:'' }) ;\">[00:27:55]<\/a> Ok. Ensuite&#8230; Ah oui, tout \u00e0 l&#8217;heure, j&#8217;ai utilis\u00e9 l&#8217;expression \u00ab il mouille.\u00bb Qu&#8217;est-ce que \u00e7a veut dire \u00ab il mouille \u00bb ? Tu peux l&#8217;expliquer ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf74\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:05', ts_id:'6927d2d04bf74', play_icon:'' }) ;\">[00:28:05]<\/a> \u00ab Il mouille \u00bb \u00e7a veut dire qu&#8217;il pleut.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf78\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:08', ts_id:'6927d2d04bf78', play_icon:'' }) ;\">[00:28:08]<\/a> Ouais, donc le verbe \u00ab mouiller.\u00bb On a aussi le verbe \u00ab mouiller \u00bb en France, je pense que c&#8217;est le m\u00eame sens. Vous avez aussi, pour ce sens-l\u00e0, mouiller quelque chose ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf7d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:17', ts_id:'6927d2d04bf7d', play_icon:'' }) ;\">[00:28:17]<\/a> Oui, oui, bien s\u00fbr. \u00ab Je suis tomb\u00e9e puis, je suis toute mouill\u00e9e.\u00bb Ou \u00ab j&#8217;ai mouill\u00e9 mon pantalon.\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf82\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:22', ts_id:'6927d2d04bf82', play_icon:'' }) ;\">[00:28:22]<\/a> Ok, ok. Et ah oui, est-ce que tu pourrais nous expliquer ce que veut dire le verbe \u00ab jaser \u00bb?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf8b\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:30', ts_id:'6927d2d04bf8b', play_icon:'' }) ;\">[00:28:30]<\/a> Jaser, c&#8217;est un beau mot informel pour dire, discuter, bavarder, bavarder, vous le dites aussi ?<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf99\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:38', ts_id:'6927d2d04bf99', play_icon:'' }) ;\">[00:28:38]<\/a> Hmm hmm.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bf9e\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:38', ts_id:'6927d2d04bf9e', play_icon:'' }) ;\">[00:28:38]<\/a> Donc voil\u00e0, on a le verbe \u00ab jaser.\u00bb Puis on a l&#8217;expression \u00ab piquer une jasette \u00bb qui veut dire&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfa3\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:44', ts_id:'6927d2d04bfa3', play_icon:'' }) ;\">[00:28:44]<\/a> Ouais, j&#8217;adore cette expression !<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfa7\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:48', ts_id:'6927d2d04bfa7', play_icon:'' }) ;\">[00:28:48]<\/a> \u00ab Piquer une jasette \u00bb, c&#8217;est faire un brin de conversation avec quelqu&#8217;un.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfac\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:28:50', ts_id:'6927d2d04bfac', play_icon:'' }) ;\">[00:28:50]<\/a> Et \u00e0 l&#8217;inverse, maintenant, j&#8217;aimerais qu&#8217;on parle un peu des faux amis. On a certains mots qui sont utilis\u00e9s en France et qui ont un sens diff\u00e9rent au Qu\u00e9bec. Par exemple, au niveau des repas. Donc chez nous, le premier repas de la journ\u00e9e, c&#8217;est le petit d\u00e9jeuner et chez vous, c&#8217;est ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfb0\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:29:07', ts_id:'6927d2d04bfb0', play_icon:'' }) ;\">[00:29:07]<\/a> Le d\u00e9jeuner.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfb5\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:29:08', ts_id:'6927d2d04bfb5', play_icon:'' }) ;\">[00:29:08]<\/a> Le d\u00e9jeuner. Donc chez nous, le d\u00e9jeuner, c&#8217;est le deuxi\u00e8me repas de la journ\u00e9e, celui qu&#8217;on a vers midi. Donc chez vous ensuite, le deuxi\u00e8me, c&#8217;est ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfba\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:29:19', ts_id:'6927d2d04bfba', play_icon:'' }) ;\">[00:29:19]<\/a> Le d\u00eener. Le d\u00eener, c&#8217;est \u00e0 midi ici. Et le soir, on soupe, le souper.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfbe\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:29:25', ts_id:'6927d2d04bfbe', play_icon:'' }) ;\">[00:29:25]<\/a> Ok. Donc, en fait, on a un repas d&#8217;avance sur vous ! Et nous, par contre, on n&#8217;a pas le souper, donc le soir, on a le d\u00eener. Parfois, c&#8217;est vrai que certaines personnes utilisent \u00ab le souper \u00bb, mais bon, c&#8217;est aussi un peu d\u00e9mod\u00e9 maintenant. Donc nous, c&#8217;est le petit d\u00e9jeuner, d\u00e9jeuner, d\u00eener et vous ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfc2\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:29:44', ts_id:'6927d2d04bfc2', play_icon:'' }) ;\">[00:29:44]<\/a> D\u00e9jeuner, d\u00eener, souper. C&#8217;est int\u00e9ressant de savoir que en Belgique et en Suisse aussi, ils ont gard\u00e9 les m\u00eames repas qu&#8217;ici au Canada. Puis on en fait, encore une fois, c&#8217;est vous, les Fran\u00e7ais, qui avez chang\u00e9 vos habitudes. Les gens se sont mis \u00e0 se lever plus tard, donc \u00e7a a pris un repas avant le d\u00e9jeuner. Donc, vous avez invent\u00e9 le petit d\u00e9jeuner. Mais pour les autres pays francophones, ben on a gard\u00e9 les repas originaux.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfc7\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:30:11', ts_id:'6927d2d04bfc7', play_icon:'' }) ;\">[00:30:11]<\/a> C&#8217;est vrai. Nous, malgr\u00e9 l&#8217;Acad\u00e9mie fran\u00e7aise qui fait tout son possible pour que la langue n&#8217;\u00e9volue pas, on fait \u00e9voluer la langue et on la fait changer tr\u00e8s, tr\u00e8s rapidement. C&#8217;est vrai. Qu&#8217;est-ce qu&#8217;on a d&#8217;autre ? Ah,\u00ab bienvenue \u00bb chez vous, \u00e7a a un autre sens, il me semble ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfcf\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:30:30', ts_id:'6927d2d04bfcf', play_icon:'' }) ;\">[00:30:30]<\/a> Oui, \u00ab bienvenue \u00bb, on peut utiliser \u00e7a comme r\u00e9ponse \u00e0 \u00ab merci.\u00bb C&#8217;est un anglicisme, c&#8217;est critiqu\u00e9. Donc nous aussi, on a l&#8217;\u00e9quivalent de l&#8217;Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, c&#8217;est l&#8217;Office qu\u00e9b\u00e9cois de la langue fran\u00e7aise qui veut un peu encadrer l&#8217;usage de la langue, qui fait des recommandations, mais qui, bien s\u00fbr, n&#8217;a pas de contr\u00f4le sur ce que les locuteurs disent et utilisent. Donc, malgr\u00e9 que l&#8217;OQLF nous dit \u00ab il ne faut pas dire &#8220;bienvenue&#8221; parce que c&#8217;est un anglicisme !\u00bb Vous allez l&#8217;entendre probablement. Donc \u00ab Merci !\u00bb \u00ab Bienvenue !\u00bb La traduction de \u00ab welcome \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfd4\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:05', ts_id:'6927d2d04bfd4', play_icon:'' }) ;\">[00:31:05]<\/a> Ok. Et est-ce que vous dites \u00ab de rien \u00bb aussi ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfd9\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:07', ts_id:'6927d2d04bfd9', play_icon:'' }) ;\">[00:31:07]<\/a> On dit tr\u00e8s bien \u00ab de rien \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfdd\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:08', ts_id:'6927d2d04bfdd', play_icon:'' }) ;\">[00:31:08]<\/a> D&#8217;accord, ok.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfe2\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:09', ts_id:'6927d2d04bfe2', play_icon:'' }) ;\">[00:31:09]<\/a> Il n&#8217;y a pas de quoi. On a toutes les m\u00eames que vous, mais on a un \u00ab bienvenue \u00bb en plus.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfe6\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:14', ts_id:'6927d2d04bfe6', play_icon:'' }) ;\">[00:31:14]<\/a> Ok, ok. Ah, le d\u00e9panneur. Alors en France, un d\u00e9panneur, c&#8217;est quelqu&#8217;un qui va d\u00e9panner, notamment pour les voitures. Donc il va&#8230;. si votre voiture tombe en panne, un d\u00e9panneur va venir chercher votre voiture pour l&#8217;emmener au garage. Et chez vous, par contre, \u00e7a a un autre sens le d\u00e9panneur.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfea\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:35', ts_id:'6927d2d04bfea', play_icon:'' }) ;\">[00:31:35]<\/a> Oui, la d\u00e9panneur, ici, c&#8217;est le petit magasin de quartier o\u00f9 est-ce que je peux aller acheter du lait ou des choses qui me manquent si l&#8217;\u00e9picerie est ferm\u00e9e, le d\u00e9panneur.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bfef\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:45', ts_id:'6927d2d04bfef', play_icon:'' }) ;\">[00:31:45]<\/a> Ok, donc, vous l&#8217;utilisez plus souvent que nous, je pense.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bff3\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:31:48', ts_id:'6927d2d04bff3', play_icon:'' }) ;\">[00:31:48]<\/a> Oh oui, oui. C&#8217;est un mot tr\u00e8s, tr\u00e8s courant. Mais nous, pour le camion de d\u00e9pannage, on va dire \u00ab la d\u00e9panneuse \u00bb ou en bon qu\u00e9b\u00e9cois, \u00ab le towing \u00bb, \u00ab le towing est venu cherch\u00e9 mon char. \u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04bffb\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:00', ts_id:'6927d2d04bffb', play_icon:'' }) ;\">[00:32:00]<\/a> Ok, ok. On a \u00ab la d\u00e9panneuse \u00bb aussi pour le camion, mais la personne qui fait \u00e7a, c&#8217;est&#8230; en g\u00e9n\u00e9ral, c&#8217;est plut\u00f4t un homme, donc c&#8217;est \u00ab le d\u00e9panneur \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c000\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:09', ts_id:'6927d2d04c000', play_icon:'' }) ;\">[00:32:09]<\/a> Ah ok.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c004\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:00', ts_id:'6927d2d04c004', play_icon:'' }) ;\">[00:32:09]<\/a> Il me semble. Et le dernier faux ami que j&#8217;avais not\u00e9, c&#8217;est \u00ab une liqueur \u00bb. Donc une liqueur, en France, c&#8217;est toujours quelque chose d&#8217;alcoolis\u00e9 qu&#8217;on boit en g\u00e9n\u00e9ral \u00e0 la fin du repas, apr\u00e8s le dessert. Et chez vous, \u00e7a a un autre sens, une liqueur ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c009\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:24', ts_id:'6927d2d04c009', play_icon:'' }) ;\">[00:32:24]<\/a> \u00c7a peut avoir un autre sens. Quand on va \u00e0 la SAQ qui est l&#8217;entreprise d&#8217;\u00c9tat pour vendre de l&#8217;alcool, les vins, les spiritueux, donc, il y a une section liqueurs, puis l\u00e0, on trouve de l&#8217;Amarula et&#8230; bon, peu importe, tous les liquoreux qui sont l\u00e0. Mais de la liqueur, c&#8217;est notre mot informel aussi pour de la boisson gazeuse, donc Coke et un Sprite, c&#8217;est de la liqueur.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c00d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:48', ts_id:'6927d2d04c00d', play_icon:'' }) ;\">[00:32:48]<\/a> Ok. Ce que nous, on appelle des sodas.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c012\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:50', ts_id:'6927d2d04c012', play_icon:'' }) ;\">[00:32:50]<\/a> Ouais, donc, faites pas le saut si vous entendez un petit Qu\u00e9b\u00e9cois qui demande de la liqueur \u00e0 ses parents !<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c016\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:32:56', ts_id:'6927d2d04c016', play_icon:'' }) ;\">[00:32:56]<\/a> C&#8217;est pas un jeune alcoolique, mais il veut juste un Coca. Ok, ok. Il est juste accro au sucre.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c01a\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:03', ts_id:'6927d2d04c01a', play_icon:'' }) ;\">[00:33:03]<\/a> Exactement.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c01f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:04', ts_id:'6927d2d04c01f', play_icon:'' }) ;\">[00:33:04]<\/a> Ok, bon, je pense qu&#8217;on a fait un bon tour d&#8217;horizon. On a abord\u00e9 un peu les principales diff\u00e9rences. On pourrait en parler encore pendant des heures, mais voil\u00e0, peut-\u00eatre qu&#8217;on invitera une autre fois sur la cha\u00eene. Et pour mes abonn\u00e9s qui veulent en savoir plus sur le fran\u00e7ais qu\u00e9b\u00e9cois, o\u00f9 ils peuvent te trouver.<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c023\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:20', ts_id:'6927d2d04c023', play_icon:'' }) ;\">[00:33:20]<\/a> La meilleure fa\u00e7on, c&#8217;est sur YouTube : \u00ab Ma prof de fran\u00e7ais.\u00bb C&#8217;est vraiment l\u00e0 que je suis le plus active. J&#8217;ai aussi une page Facebook et Instagram ou je publie un peu moins r\u00e9guli\u00e8rement.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c027\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:30', ts_id:'6927d2d04c027', play_icon:'' }) ;\">[00:33:30]<\/a> Ok, tr\u00e8s bien. Super, merci. Bon, bien s\u00fbr, je mettrai tous les liens dans la description de la vid\u00e9o. Et voil\u00e0, on se rappelle bient\u00f4t pour faire l&#8217;\u00e9pisode 2 ?<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c02f\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:39', ts_id:'6927d2d04c02f', play_icon:'' }) ;\">[00:33:39]<\/a> Super ! Merci beaucoup de l&#8217;invitation, \u00e7a a vraiment \u00e9t\u00e9 un plaisir de discuter avec toi.<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c034\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:44', ts_id:'6927d2d04c034', play_icon:'' }) ;\">[00:33:44]<\/a> Merci, \u00e0 bient\u00f4t !<\/p>\n\n\n\n<p>Genevi\u00e8ve: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c038\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:46', ts_id:'6927d2d04c038', play_icon:'' }) ;\">[00:33:46]<\/a> Bye bye !<\/p>\n\n\n\n<p>Hugo: <a id=\"sonaar_ts-6927d2d04c03d\" class=\"srmp3_sonaar_ts_shortcode\"  style=\"\" href=\"javascript:sonaar_ts_shortcode({ trackid:'0', time:'00:33:47', ts_id:'6927d2d04c03d', play_icon:'' }) ;\">[00:33:47]<\/a> Merci d&#8217;avoir \u00e9cout\u00e9 cet \u00e9pisode. J&#8217;esp\u00e8re que \u00e7a vous a plu. Maintenant, il me reste juste \u00e0 vous souhaiter de bonnes f\u00eates de fin d&#8217;ann\u00e9e et je vous dis rendez-vous en 2022 !<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Salut \u00e0 toutes et \u00e0 tous ! Je suis ravi de vous retrouver apr\u00e8s cette longue pause qui n&#8217;\u00e9tait pas pr\u00e9vue. Donc pour commencer, je voudrais m&#8217;excuser : d\u00e9sol\u00e9 pour mon absence. Je sais que certains d&#8217;entre vous commen\u00e7aient \u00e0 s&#8217;inqui\u00e9ter, et c&#8217;est bien normal, vu le contexte actuel. On a commenc\u00e9 \u00e0 recevoir pas&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19504,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[192],"meta":{"_acf_changed":false,"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[168],"tags":[177,181],"class_list":["post-14589","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-podcast","tag-culture","tag-francophonie","format-itw-hugo"],"acf":[],"taxonomy_info":{"category":[{"value":168,"label":"Podcast"}],"post_tag":[{"value":177,"label":"Culture"},{"value":181,"label":"Francophonie"}],"format":[{"value":192,"label":"Interview Hugo"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/innerfrench.com\/wp-content\/uploads\/2022\/05\/70-Francais-quebecois-e1718625436643-750x406.jpg",750,406,true],"author_info":{"display_name":"Hugo","author_link":"https:\/\/innerfrench.com\/author\/innerfrench-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2\/"},"comment_info":7,"category_info":[{"term_id":168,"name":"Podcast","slug":"podcast","term_group":0,"term_taxonomy_id":168,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":185,"filter":"raw","cat_ID":168,"category_count":185,"category_description":"","cat_name":"Podcast","category_nicename":"podcast","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":177,"name":"Culture","slug":"culture","term_group":0,"term_taxonomy_id":177,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":44,"filter":"raw"},{"term_id":181,"name":"Francophonie","slug":"francophonie","term_group":0,"term_taxonomy_id":181,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":10,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14589","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14589"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14589\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":294246,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14589\/revisions\/294246"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19504"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14589"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14589"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14589"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/innerfrench.com\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=14589"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}